Η Αγία Παρασκευή στο Μανιτοχώρι

Η αγία Παρασκευή στο Μανιτοχώρι. Μαρτυρείται το 17ο αι. Είναι κοντά στον πύργο με τη ζεματίστρα των φεουδαρχών Βενιέρων. Χτίστηκε από την οικογένεια Βενιέρη. Σήμερα ανήκει στην οικογένεια Καλούτση.
The Holy Friday in Manitochori. Witnessed in the 17th century. It is close to the tower with the scalding bowl of feudal Venier. It was built by the Venier family. Today belongs to the family Kaloutsi.

 

Ο ναός του Προδρόμου στις Αμμούτσες

 Μαρτυρείται το 17ο αι., ήταν καμαροσκέπαστος, δίχωρος, με πέτρινο τέμπλο και τοιχογραφίες, εκ των οποίων η πιο καλοδιατηρημένη είναι του Προδρόμου.

Aπό τον κεντρικό δρόμο που οδηγεί στο αεροδρόμιο, δίπλα στη μάντρα του Ανδρόνικου, ένας χωματόδρομος οδηγεί στον άγιο Γιάννη,που βρίσκεται κοντά στο περίφημο απολιθωμένο ψάρι και στο βυζ. ναό του αγίου Βλάση.

Λέξεις/Φωτογραφία:Ελένη Χάρου

Saint Gregory, Theologos

ΚΥΘΗΡΑ,ΝΑΟΣ,ΓΡΗΓΟΡΙΟΣ,ΘΕΟΛΟΓΟΣ,ΕΛΕΝΗ,ΧΑΡΟΥ,ΕΡΕΙΠΙΑ,1697,ΑΓΙΟΣ

Ο μοναδικός ναός του αγίου Γρηγορίου στα Κύθηρα ήταν στην Αλεξαντράδα, που μαρτυρείται το 1697.

Φωτογραφία Ελένη Χάρου

Αγία Ελέσα / St.Elesa

Αγία Ελέσσα,διάβασε την ιστορία της:

Καταγόταν από την Πελοπόννησο και ήταν κόρη ενός πλούσιου Έλληνα, που ονομαζόταν Ελλάδιος. Η δε μητέρα της Ευγενία, ήταν στείρα αλλά θεοσεβής χριστιανή. Έτσι δια της προσευχής απόκτησε θαυματουργικά την Ελέσα, που ανέθρεψε σύμφωνα με τις επιταγές του Ευαγγελίου και κάτω από τις δυσκολίες του ειδωλολάτρη άντρα της. Σε ηλικία 14 χρονών η Ελέσα έμεινε ορφανή από μητέρα και έτσι έμεινε αυτή κυρία του πλούσιου σπιτιού του πατέρα της. Αμέτρητες τότε οι ευεργεσίες και οι ελεημοσύνες που έκανε στους στερημένους και πάσχοντες συνανθρώπους της. Κάποτε όμως ο πατέρας της την παρακίνησε να παντρευτεί κάποιον από τους ειδωλολάτρες άρχοντες, αυτή όμως αρνήθηκε διότι η κλήση της ήταν άλλη, αυτή της αγγελικής πολιτείας. Έτσι όταν κάποτε ο πατέρας της έφυγε για κάποιο ταξίδι, η Ελέσα μοίρασε όλα της τα υπάρχοντα στους φτωχούς και με τις πιο πιστές δούλες της, διέφυγε στα Κύθηρα. Εκεί δια της προσευχής, έκανε πολλά θαύματα. Όταν όμως ο πατέρας της επέστρεψε από το ταξίδι και έμαθε τα γεγονότα, θύμωσε πολύ και αφού ανακάλυψε που βρισκόταν η Ελέσα, αναχώρησε για να τη φέρει πίσω. Αλλά η γνώμη της Ελέσας ήταν αντίθετη αυτής του ειδωλολάτρη πατέρα. Τότε αυτός, αφού ανελέητα τη βασάνισε, τελικά την αποκεφάλισε και έτσι πανάξια έλαβε το στεφάνι του μαρτυρίου. (Η μνήμη της συγκεκριμένης Αγίας δεν αναφέρεται πουθενά στους Συναξαριστές, τη βρίσκουμε σαν μάρτυρα μόνο στα Κύθηρα).

en:Agia Elessa,the story so far:

St Elessa came from the Peloponnese and was the daughter of a rich Greek, named Elladios. Her mother Eugenia was a devout Christian and was barren. So through prayer she had Elessa miraculously, whom she raised according to the dictates of the Gospel and under the difficult situations caused by her pagan husband. At the age of 14 years, Elessa was orphaned by her mother and was thus left the lady of her father’s rich house. Countless were her beneficences and charities for the deprived and suffering fellow people. Sometime, though, her father induced her to marry a pagan ruler, but she refused. So when one day her father left for a trip, Elessa divided all her belongings to the oor and with her most loyal of servant-girls, escaped to the island of Kythera. There through prayer, she did many miracles. But when her father returned from the trip and learned what had happened, he was very angry, and upon discovering where Elessa was, he left to bring back. But Elessa’s opinion was contrary to that of her pagan father. Then he, after he tortured her mercilessly, he finally decapitated her and she thus all-worthily obtained the crown of martyrdom. (The memory of this Saint is not mentioned anywhere in the ”synaxaristes”: we find her as a martyr only at Kythera).

Ναοί Μέσα Βούργου / Church complex of Mesa Vourgo

Στην πρωτεύουσα των Κυθήρων υπάρχει ένας οικισμός ονομαζόμενος Μέσα Βούργο, που εκτείνεται στους πρόποδες του ενετικού κάστρου.

Κατά τον 16ο-19ο αιώνα έσφυζε από ζωή, αφού είχε 4 ενορίες. Οι ναοί χρονολογούνται σύμφωνα με τις τοιχογραφίες κατά τον 15ο αι. ίσως και νωρίτερα.

Οι ναοί Μέσα Βούργου είναι ιδιόκτητοι και είναι ανοικτοί για το κοινό κάποιες ημέρες τον Αύγουστο.

Σήμερα είναι μία πραγματική μεσαιωνική νεκρόπολη. Μια βόλτα που ξεκινά από την πλατεία της Χώρας και καταλήγει σε σοκάκια ποτισμένα από την ιστορία ενός τόπου φανταστικού.

 

en: In the capital of Kythera, there is an old settlement called Mesa Vourgo wich extends on the foots of the Venetian Castle.

In the 16th-19th century, it  was a city full of  life.The information we have, comes from wall paintings of the 15th century and maybe earlier.

Today, it is ghost medieval city. The old churches are open to public just a few days in August. Don’t miss a trecking to the past of Kithera.

Translation by Anna Kapsanis